Perbezaan antara Urdu dan Hindi
- 2059
- 42
- Mrs. Tomas Champlin
Urdu vs Hindi
Urdu dan Hindi adalah dua varian bahasa yang sama. Walaupun mereka adalah bahasa yang sama, mereka mempunyai dua sistem penulisan yang berbeza.
Kedua -dua Urdu dan Hindi mempunyai asal bahasa yang sama. Mereka datang dari keluarga bahasa Indo-Eropah dan Indo-Aryan. Kedua -dua bahasa berasal dari bahasa Sanskrit. Kerana ini mereka mempunyai asas indik yang sama dan mempunyai fonologi dan tatabahasa yang sama. Mereka juga berkongsi rantau yang sama (Asia Selatan) di mana mereka banyak bercakap.
Perbezaan utama antara kedua -dua bahasa adalah persatuan mereka. Hindi adalah bahasa yang digunakan dan dituturkan oleh orang Hindi, penduduk asli dan terkemuka di India. Sebaliknya, Urdu dikaitkan dengan Pakistan dan Muslim.
Hindi kebanyakannya dituturkan di India dan berfungsi sebagai bahasa kebangsaannya. Begitu juga untuk Urdu di Pakistan di mana ia adalah bahasa kebangsaan. Di samping itu, Urdu juga dituturkan di India sebagai bahasa rasmi negeri. Kedua -dua bahasa itu dituturkan oleh penduduknya di negara -negara di luar India dan Pakistan.
Kedua -dua Hindi dan Urdu mengandungi pengaruh Parsi, Arab, dan Turki. Walau bagaimanapun, peratusan berbeza dalam setiap bahasa. Urdu mempunyai banyak pengaruh asing dan kata -kata pinjaman sementara Hindi mempunyai aplikasi yang lebih rendah dari perbendaharaan kata asing yang sama. Kedua -dua bahasa itu berkongsi banyak perkataan dan leksikon dari bahasa asli, Arab, Parsi, dan bahasa Inggeris.
Dalam bahasa Hindi dan Urdu, hanya ada dua bentuk untuk jantina (lelaki dan perempuan). Dari segi tatabahasa, kata kerja jatuh selepas subjek. Juga, kata kerja bersetuju dengan objek bukan subjek.
Di peringkat bahasa, penceramah kedua -dua Urdu dan Hindi dapat saling memahami. Walau bagaimanapun, perbendaharaan kata politik dan tahap tinggi kedua -dua bahasa adalah berbeza.
Sistem penulisan Urdu dipanggil nastaliq. Ia melibatkan beberapa skrip Parsi dan Arab. Nastaliq ditulis dari kanan ke kiri. Sebaliknya, Hindi menggunakan skrip Devanagari. Bentuk bertulisnya adalah bertentangan dengan Nastaliq, dari kiri ke kanan.
Pekerjaan British memburukkan pergeseran antara Hindi dan Urdu dan melanjutkan bahasa Hindi dan Muslim. Ini membawa kepada Bahagian India dan Penciptaan Pakistan pada tahun 1947. Percubaan dibuat untuk mendamaikan kedua -dua bahasa dan negara tetapi gagal. Gabungan kedua-dua Urdu dan Hindi membawa kepada penciptaan bahasa Hindustani- bahasa Sanskrit dengan 30-40 peratus pengaruh Parsi dan Arab.
Hindi dan Urdu dianggap sebagai bahasa kebangsaan negara masing -masing, tetapi selalunya bukan bahasa ibunda rakyatnya. Kedua -dua Hindi dan Urdu diajar di sekolah kerana status mereka sebagai bahasa rasmi. Di India, kedua -dua Hindi dan Urdu mempunyai agensi yang mengawal bahasa; Sementara itu, Urdu adalah satu -satunya bahasa yang dikawal selia di Pakistan.
Ringkasan:
1. Urdu dan Hindi adalah bahasa yang hampir sama dengan sistem penulisan yang berbeza dan persatuan yang berbeza. Kedua -dua bahasa mempunyai asal -usul yang sama dengan tatabahasa dan fonologi yang serupa.Mereka juga berkongsi banyak perkataan dan pengaruh asing (Arab, Parsi, dan Turki).
2. Urdu terutamanya dikaitkan dengan Pakistan dan Muslim sementara Hindi dikaitkan dengan India dan Hindi.
3. Sistem penulisan Urdus dipanggil nastaliq. Ia mempunyai banyak pengaruh Arab, Parsi, dan Turki. Ia ditulis dalam skrip Arab, dan arahnya dari kanan ke kiri. Sebaliknya, sistem penulisan Hindi adalah Devanagari. Ia ditulis dari kiri ke kanan dan dalam skrip Sanskrit. Ia juga mempunyai jumlah pengaruh asing yang lebih rendah.
4. Urdu adalah bahasa kebangsaan Pakistan, tetapi ia juga dituturkan di India. Sementara itu, Hindi adalah bahasa kebangsaan India.
5. Di peringkat bahasa, Hindi dan Urdu digunakan secara spontan dan bunyi hampir sama, tetapi kosa kata politik bahasa itu berbeza.