Perbezaan antara bahasa Hindi dan Arab

Perbezaan antara bahasa Hindi dan Arab

Hindi vs Arab

Sekiranya anda tidak dikenali dengan bahasa, terutama yang baru, soalan ini pasti akan menimbulkan kekeliruan.  Apabila kita bercakap mengenai bahasa Hindi dan Arab, kita bercakap mengenai epal dan oren, sehingga kesannya. Tetapi kepada minda yang tidak dikenali, kedua -duanya boleh menjadi sama dan dengan itu sangat mengelirukan.  Jadi apakah perbezaan antara bahasa Hindi dan Arab?

Untuk membezakan kedua -dua bahasa, kita harus menentukan masing -masing terlebih dahulu.  Dengan berbuat demikian, kita akan memahami perbezaan yang jelas antara kedua -dua dan tidak dikelirukan.  Oleh itu, mari kita lihat terlebih dahulu di bahasa Hindi.

Hindi adalah bahasa, dialek dari vernakular Delhi.  Ia pada dasarnya dituturkan di kawasan Delhi, India, Western Pradesh, dan Wilayah Selatan Uttarakhand.  Semasa pemerintahan Empayar Mughal, ia dikenali sebagai Urdu atau bahasa yang dituturkan di mahkamah Empayar.  Pada asasnya, India dan Pakistan bercakap dialek ini, dan sejarah memisahkannya sebagai satu -satunya dialek selain Urdu.  Terdapat piawaian yang dibuat dan dilakukan untuk menjadikannya dialek yang sah dan bukan hanya vernakular yang dituturkan oleh beberapa. Oleh itu, ia menjadi rasmi pada tahun 1881 dan India mengadopsi bahasa Hindi.

Hindi didasarkan pada dialek Khariboli dan menjadi standard untuk mengambil bentuk sebagai salah satu bahasa rasmi India.  Terdapat perbezaan yang berbeza dari dialek ibunya Urdu pada masa penyeragaman.  Hindi terutama dituturkan di India.

Sumber kekeliruan adalah pengaruh Parsi dan Arab terhadap Hindi.  Sejarah India telah berabad -abad di mana bahasa Parsi digunakan di benua India.  Oleh itu, adalah selamat untuk mengatakan bahawa ia sangat dipengaruhi.  Juga, Arab telah mempengaruhi bahasa Parsi, dengan itu menghubungkan tiga bahasa ini dalam kursus itu.

Oleh itu, mari kita lihat bahasa Arab pada masa ini.  Arab adalah bahasa yang dituturkan oleh orang Arab bermula pada abad ke -6 AD.  Terdapat dua jenis bahasa Arab, standard moden dan klasik.  Kedua -duanya dituturkan, tetapi klasik digunakan dalam kesusasteraan lebih kerap, sementara yang moden adalah bahasa rasmi yang digunakan dalam perbualan dan dokumen rasmi.  Terdapat pelbagai variasi disebabkan oleh etnik, tetapi bentuk standard moden bahasa Arab membuat kemajuan yang baik ke arah keseragaman.

Pada asasnya, bahasa Arab yang dituturkan dapat didengar dan dijumpai di Timur Tengah dan bahagian utara Afrika.  Terdapat banyak variasi, dan dengan usia, bahasa Ibrani, Hindi, dan bahkan bahasa Mesir sangat dipengaruhi oleh bentuk bahasa Arab klasik.  Sudah tentu, ia telah mempengaruhi banyak dialek serantau pada masa itu.  Malah Eropah mempunyai bahasa Arab sastera yang digunakan dalam kajian sains, matematik, falsafah, dan banyak lagi.  Kata -kata yang dipinjam dari bahasa bersejarah ini masih wujud, dan dengan prestijnya, masih hidup hari ini.  Juga, bahasa Arab tidak primordial dalam erti kata bahawa ia juga mempengaruhi bahasa Yunani, Ibrani, dan Syriac, tetapi ini membuktikan bahawa ia mempunyai asas yang kukuh menjadikannya unik untuk hari ini.

Kedua -duanya ditulis tanpa abjad kami tetapi tertulis dengan watak unik mereka sendiri.  Sekiranya seseorang harus mengkaji bahasa Arab atau Hindi, maka seseorang mesti belajar membaca dan menulis watak -wataknya.  Ini menjadikan perkara sangat klasik, unik, dan ilmiah untuk belajar pada masa yang sama.  Sekiranya seseorang mempunyai masa untuk melayari buku dan juga Internet, seseorang pasti dapat melihat perbezaan antara kedua -dua bahasa.  Dari sejarah dan lokasi penggunaan topografi mereka, anda dapat menyimpulkan bahawa bahasa -bahasa ini unik dan berbeza antara satu sama lain.  Untuk benar -benar mempelajari perbezaan, seseorang mesti melihat sejarah mereka juga, seperti apa yang kita lakukan, dan bermula dari sana untuk sangat menghargai mereka.

Ringkasan:

  1. Bahasa Hindi berasal dari India, sementara Arab berasal dari Timur Tengah.
  2. Sejak Persia juga mempengaruhi India lama dahulu; Bahasa Arab juga mempengaruhi bahasa Hindi.
  3. Kedua -dua bahasa Hindi dan Arab mempunyai watak yang berbeza yang melambangkan abjad mereka.